捷优无锡翻公司,您最值得信赖的外语翻译公司 捷优无锡翻译公司,您最值得信赖的外语翻译公司 捷优无锡翻译公司,您最值得信赖的外语翻译公司
翻译业务咨询
当前位置:返回首页 >> 翻译新闻

Jieyou Translation - 学会在工作中找到平衡

 
在生活中我们怎么才能达到平衡呢?要有计划和行动。最近我有一位朋友,减少了自己的工作量,工作时间和薪水,为的是每周有时间去学校接女儿放学。这是很不容易的,但是她制定了一份预算计划,合理地分配了符合缩水后薪水的生活消费。
 
Flexible Work Options
灵活的工作选择
 
Flexible schedule is another option. Working some hours in the office and some hours at home allows for more time with the family. Spending some of my work hours at home has benefited my employer - we now have email coverage on evenings and weekends rather than strictly during office hours. For those of us who do work from home setting limits is important. For some telecommuters, designated office hours have helped manage their time. Job Sharing is an another alternative - two people can often share one position.
 
灵活的工作制度是另外一个选择。在办公室里上几个小时的班,在家里多待点时间。我在家里工作也让我的上司获益,现在我们在晚上甚至周末都可以互通邮件,而不是按照严格的上班规定时间。对于在家工作的大部分人来说设置时限是很重要的。对于一些远程工作者来说,指定的工作时间可以帮助他们很好的管理自己的时间。工作分担是另外一种选择,两个人可以经常换工作做。
 
Keep in mind that the worst that can happen if you ask your boss about flexible work options is that he can say no. If you don't ask, you won't have a chance. If you do, you may just be pleasantly surprised.
 
要记住,你开口向你的老板提出弹性工作制度的最坏结果只是他的拒绝。但是如果你不问的话,你连机会都没有。如果你开口问了,或许有意想不到的惊喜。
 
Make a Move
行动起来
 
More dramatic measures are sometimes in order. Several years ago, Michael Landes, author of the Back Door Guide to Short-Term Adventures started a new life engaging in short-time work experiences. Michael recently told me that "It was all these short-term job adventures that allowed me to grow into this phase and open my eyes to what I really wanted - BALANCE in my career, life, relationships, and home.


[来源:原创] [作者:admin] [日期:11-06-03] [热度:]